Mouse Trap Story

A mouse looked through the crack in the wall to see the farmer and his wife open a package. What food might this contain? The mouse wondered - he was devastated to discover it was a mousetrap.

mouse trap – pułapka na myszy

crack – szczelina, pęknięcie

package – paczka

contain – zawierać

wonder – zastanawiać się

devastated – zdruzgotany

discover – odkryć

Retreating to the farmyard, the mouse proclaimed the warning: "There is a mousetrap in the house! There is a mousetrap in the house!" The chicken clucked and scratched, raised her head and said, "Mr. Mouse, I can tell this is a grave concern to you, but it is of no consequence to me. I cannot be bothered by it."

retreat – wycofać się

farmyard – podwórze, podwórko

proclaim – ogłosić

warning – ogłoszenie

cluck – gdakać

scratch – podrapać (się), skrobać (się)

raise – podnieść

grave concern – poważne zmartwienie

of no consequence – bez znaczenia

bother – martwić, dręczyć, kłopotać (się)

The mouse turned to the pig and told him, "There is a mousetrap in the house! There is a mousetrap in the house!" The pig sympathized, but said, "I am so very sorry, Mr. Mouse, but there is nothing I can do about it but pray. Be assured you are in my prayers."

sympathize – wyrazić współczucie

pray – modlić się

be assured – możesz być pewien

prayer – modlitwa

The mouse turned to the cow and said, "There is a mousetrap in the house! There is a mousetrap in the house!" The cow said, "Wow, Mr. Mouse. I'm sorry for you, but it's no skin off my nose." So, the mouse returned to the house, head down and dejected, to face the farmer's mousetrap alone.

turn to – zwrócić się do

it's no skin off my nose – to nie mój problem

head down – ze spuszczoną głową

dejected – przybity, przygnębiony

That very night a sound was heard throughout the house - like the sound of a mousetrap catching its prey. The farmer's wife rushed to see what was caught. In the darkness, she did not see it was a venomous snake whose tail the trap had caught. The snake bit the farmer's wife.

that very night – tej (właśnie) nocy

prey – ofiara

rush – pognać, popędzić

catch, caught, caught – złapać

venomous snake – jadowity wąż

tail – ogon

bite, bit, bitten – ukąsić

The farmer rushed her to the hospital and she returned home with a fever. Everyone knows you treat a fever with fresh chicken soup, so the farmer took his hatchet to the farmyard for the soup's main ingredient.

fever – gorączka

treat – leczyć

hatchet – topór, siekiera

main ingredient – główny składnik

But his wife's sickness continued, so friends and neighbours came to sit with her around the clock. To feed them, the farmer butchered the pig.

sickness – choroba

continue – trwać, kontynuować

feed – nakarmić

butcher – zarżnąć

The farmer's wife did not get well; she died. So many people came for her funeral, the farmer had the cow slaughtered to provide enough meat for all of them. The mouse looked upon it all from his crack in the wall with great sadness.

did not get well – nie wyzdrowiała

funeral – pogrzeb

had the cow slaughtered – kazał zabić krowę

provide – dostarczyć

sadness – smutek

So, the next time you hear someone is facing a problem and think it doesn't concern you, remember - when one of us is threatened, we are all at risk. We are all involved in this journey called life. We must keep an eye out for one another and make an extra effort to encourage one another.

face a problem – borykać się z problemem

concern – dotyczyć

when one of us is threatened – kiedy jednemu z nas coś grozi

at risk – w niebezpieczeństwie

involved – zaangażowany, wplątany

keep an eye out for – wypatrywać, obserwować, patrzeć na

one another – siebie na wzajem

make an extra effort – dodatkowo się postarać

encourage – wspierać; zachęcać

Remember!

Each of us is a vital thread in another person's tapestry; our lives are woven together for a reason. One of the best things to hold on to in this world is a friend.

Have a Great Day!

vital thread – ważna nić

tapestry – gobelin, arras

woven together – splecione razem

for a reason – z jakiegoś powodu

hold on to – trzymać się czegoś