Data: |
19 września 2010 r. |
Temat: |
Tiring vs. tiresome |
Patrząc na przymiotniki tiring i tiresome widzimy, że pochodzą one od czasownika tire, co mogłoby sugerować, że mają takie samo lub podobne znaczenie. Tire znaczy męczyć (się), zatem wspomniane przymiotnik powinny mieć znaczenie męczący. Jeden z nich ma takie znaczenie, ale drugi nie. Ciekawe, prawda? :)
Przykłady zdań:
Przypominam, że występuje jeszcze przymiotnik tired - zmęczony.
Mamy również wyrażenie czasownikowe tire of, które znaczy znudzić się kimś/czymś.
Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat
Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik