Serwis wykorzystuje ciasteczka (cookies) w celu usprawnienia korzystania z jego zasobów oraz w celach statystycznych. Jeśli nie zgadzasz się na zapisywanie ciasteczek w pamięci komputera, zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.
isel.pl - Angielski na poważnie

Blog językowy

Data:

12 listopada 2013 r.

Temat:

How does it feel? vs. What does it feel like?


How does it feel? i What does it feel like? mają podobne znaczenia. Używając tych zdań pytamy, jakie odczucia/uczucia coś budzi, jakie to jest etc. Różnica między nimi jednak istnieje, chociaż nie zawsze jest uwzględniana.

Osoba zadająca pytanie How does it feel? oczekuje na ogół krótkiej odpowiedzi, najczęściej jednowyrazowej, np. fine, great, cold, lonely etc.

Jeśli ktoś zadaje pytanie What does it feel like (to do sth)?, wówczas oczekuje dłuższej wypowiedzi, jakichś szczegółów.

— What does it feel like to be recognized in the streets?
— Well, it's funny in the beginning but after a while it's getting more and more tiresome.

Które z tych pytań zada fryzjer w salonie, gdy chce się dowiedzieć, czy woda, którą myje włosy klientowi, ma właściwą temperaturę?

Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat

Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.

© 2004-2017 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik