Serwis wykorzystuje ciasteczka (cookies) w celu usprawnienia korzystania z jego zasobów oraz w celach statystycznych. Jeśli nie zgadzasz się na zapisywanie ciasteczek w pamięci komputera, zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.
isel.pl - Angielski na poważnie

Blog językowy

Data:

12 listopada 2008 r.

Temat:

Ciekawe wyrażenia - package


Postanowiłem wprowadzić do bloga nową kategorię tematów - "Ciekawe wyrażenia". W tej kategorii będę umieszczał krótkie wpisy poświęcone pojedynczym słowom, frazom i zdaniom, które - według mnie - mają interesujące, a często nawet zaskakujące znaczenia.

Dziś na dobry początek przyjrzyjmy się słowu package. Wszyscy wiemy, że znaczy ono paczka; pakować. To słowo ma jednak jeszcze inne, przenośne znaczenie. Spójrzmy na zdania:

  • A city has to be packaged properly to be attractive to tourists.
  • He was packaged as a dangerous psycho.
  • Try to package it in a way that everybody can understand.

W powyższych zdaniach package wystąpiło w znaczeniu prezentować, przedstawiać. Mogłoby nam się nie udać tłumaczenie tych zdań słowem pakować :)

Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat

Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.

© 2004-2017 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik