Serwis wykorzystuje ciasteczka (cookies) w celu usprawnienia korzystania z jego zasobów oraz w celach statystycznych. Jeśli nie zgadzasz się na zapisywanie ciasteczek w pamięci komputera, zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.
isel.pl - Angielski na poważnie

Blog językowy

Data:

23 marca 2009 r.

Temat:

Okresy warunkowe - typ 3


W poprzednich odcinkach omówiłem okresy warunkowe, które odnosiły się do teraźniejszości i przyszłości, a dziś przedstawię tzw. trzeci okres warunkowy, który służy do wyrażania tego, co mogłoby się zdarzyć w przeszłości, gdyby został spełniony warunek. Wiemy jednak, że to się nie zdarzyło, ponieważ warunek nie został spełniony.

Budowa:

If + Past Perfect, would + have + III forma czasownika

lub

would + have + III forma czasownika + if + Past Perfect

Uwaga: Zamiast would może pojawić się could lub might.

Przykłady:

  • If I had seen her yesterday, I would have invited her to my birthday party.

    If I had seen her yesterday... - Gdybym ją wczoraj zobaczył (ale jej nie zobaczyłem),
    ...I would have invited her to my birthday party - zaprosiłbym ją na moje przyjęcie urodzinowe (ale jej nie zaprosiłem, bo jej nie widziałem).

  • If Mary had been here two days ago, she would have met John.

    If Mary had been here two days ago... - Gdyby Mary była tutaj dwa dni temu (ale jej nie było),
    ...she would have met John - spotkałaby Johna (ale go nie spotkała, bo jej nie było).

  • We would have gone on a trip if our car hadn't broken down.

    We would have gone on a trip... - Pojechalibyśmy na wycieczkę (ale nie pojechaliśmy),
    ...if our car hadn't broken down - gdyby nam się nie zepsuł samochód (ale się zepsuł i dlatego właśnie nie pojechaliśmy).

  • They could have done it if they had had proper tools.

    They could have done it... - Mogliby to zrobić (ale nie zrobili),
    ...if they had had proper tools - gdyby mieli odpowiednie narzędzia (ale nie mieli i właśnie dlatego tego nie zrobili).

  • If he had come in time, he might have got the job.

    If he had come in time... - Gdyby przyszedł na czas (ale nie przyszedł),
    ...he might have got the job - być może dostałby tę pracę (ale nie dostał, bo nie przyszedł na czas).

Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat

Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.

© 2004-2017 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik