Tekst został nagrany przez Karę Shallenberg - kayray.org.
Kara, thank you very much!
I urgently needed a few days off work, but I knew the Boss would not allow me to take a leave. I thought that maybe if I acted "crazy" then he would tell me to take a few days off. So I hung upside down on the ceiling and made funny noises. |
leave – urlop urgently – pilnie day off – wolny dzień hang, hung, hung – powiesić, zawisnąć upside down – do góry nogami ceiling – sufit noise – hałas, dźwięk |
My co-worker (who's blonde) asked me what I was doing. I told her that I was pretending to be a light bulb so that the Boss would think I was "crazy" and give me a few days off. |
co-worker – współpracownik, współpracowniczka pretend – udawać light bulb – żarówka |
A few minutes later the Boss came into the office and asked "What are you doing?" I told him I was a light bulb. He said "You are clearly stressed out. Go home and recuperate for a couple of days". |
clearly – wyraźnie stressed out – zestresowany recuperate – wyzdrowieć, odzyskać siły couple – kilka, parę |
I jumped down and walked out of the office. When my co-worker (the blonde) followed me, the Boss asked her "And where do you think you're going?" She said, "I'm going home too, I can't work in the dark!" |
follow – podążyć, pójść za in the dark – po ciemku |
Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik