Tekst został nagrany przez Karę Shallenberg - kayray.org.
Kara, thank you very much!
Dear Tech Support, |
Tech Support – dział pomocy technicznej |
Last year, I upgraded from Boyfriend 5.0 to Husband 1.0 and noticed a distinct slow down in overall system performance, particularly in the flower and jewelry applications, which operated flawlessly under Boyfriend 5.0. |
upgrade – unowocześnić, zainstalować nowszą wersję (programu) boyfriend – chłopak, sympatia husband – mąż notice – zauważyć distinct – wyraźny slow down – spowolnienie overall – ogólny performance – działanie particularly – zwłaszcza jewelry – biżuteria application – aplikacja, program komputerowy operate – działać flawlessly – bezbłędnie |
In addition, Husband 1.0 uninstalled many other valuable programs, such as Romance 9.5 and Personal Attention 6.5, and then installed undesirable programs such as NASCAR 6.0, NFL 5.1 and Golf Clubs 4.1. |
in addition – dodatkowo uninstall – odinstalować valuable – cenny attention – uwaga, zainteresowanie undesirable – niepożądany NASCAR – amerykańska organizacja prowadząca wyścigi samochodowe NFL – zawodowa liga futbolu amerykańskiego club – klub; kij (golfowy) |
Conversation 8.0 no longer runs, and Housecleaning 2.6 simply crashes the system. Please note that I have tried running Nagging 5.3 to fix these problems, but to no avail. |
conversation – rozmowa no longer run – już nie działać housecleaning – sprzątanie domu crash the system – spowodować awarię system note – zwrócić uwagę run – uruchomić nagging – zrzędzenie, marudzenie, zamęczanie, strofowanie fix a problem – rozwiązać problem to no avail – bezskutecznie |
What can I do?
|
signed – podpisano deperate – zdesperowana |
Dear Desperate, |
|
First, keep in mind that Boyfriend 5.0 is an Entertainment Package, while Husband 1.0 is an Operating System. |
keep in mind – mieć na uwadze, pamiętać entertainment package – pakiet rozrywkowy operating system – system operacyjny |
Please enter command: i_thought_you_loved_me.html and try to download Tears 6.2 and do not forget to install the Guilt 3.0 update. If that applications works as designed, Husband 1.0 should then automatically run the applications Jewelry 2.0 and Flowers 3.5. |
enter command – wprowadzić polecenie download – skopiować na dysk, ściągnąć, pobrać tears – łzy guilt – wina update – aktualizacja (programu) as designed – tak jak to zaprojektowano |
However, remember that overuse of the above applications can cause Husband 1.0 to default to Grumpy Silence 2.5, Happy Hour 7.0 and/or Beer 6.1. Please note that Beer 6.1 is a very bad program that will download the Farting and Snoring Loudly Beta. |
overuse – nadużywanie above – powyższy default to – domyślnie przejść/ustawić się na grumpy – zrzędliwy, gburowaty silence – milczenie happy hour – czas, w którym podaje się w barach alkohol po obniżonych cenach farting – pierdzenie snoring – chrapanie loudly – głośno beta – testowa wersja programu |
Whatever you do, DO NOT under any circumstances install Mother-In-Law 1.0 (it runs a virus in the background that will eventually seize control of all your system resources). |
under any circumstances – w żadnym wypadku mother-in-law – teściowa in the background – w tle eventually – w końcu seize control – przejąć kontrolę resources – zasoby |
In addition, please do not attempt to re-install the Boyfriend 5.0 program. These are unsupported applications and will crash Husband 1.0. |
attempt – próbować re-install – ponownie instalować unsupported – nieobsługiwany |
In summary, Husband 1.0 is a great program, but it does have limited memory and cannot learn new applications quickly. You might consider buying additional software to improve memory and performance. We recommend Cooking 3.0 and Hot Lingerie 7.7. |
in summary – podsumowując limited memory – ograniczona pamięć consider – rozważyć additional – dodatkowy improve – poprawić, polepszyć recommend – zalecać hot lingerie – seksowna bielizna |
Good Luck! |
Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik