Serwis wykorzystuje ciasteczka (cookies) w celu usprawnienia korzystania z jego zasobów oraz w celach statystycznych. Jeśli nie zgadzasz się na zapisywanie ciasteczek w pamięci komputera, zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.
isel.pl - Angielski na poważnie

Czytelnia – Assertiveness

Tekst został nagrany przez Karę Shallenberg - kayray.org.
Kara, thank you very much!

Wersja do drukuPrześlij innym

A mild-mannered man was tired of being bossed around by his wife so he went to a psychiatrist.

assertiveness – asertywność

mild-mannered – łagodnie usposobiony

boss around – rozkazywać, rządzić (kimś)

psychiatrist – psychiatra

The psychiatrist said he needed to build his self-esteem, and so gave him a book on assertiveness, which he read on the way home. He had finished the book by the time he reached his house.

self-esteem – poczucie własnej wartości

The man stormed into the house and walked up to his wife. Pointing a finger in her face, he said, "From now on, I want you to know that I am the man of this house, and my word is law! I want you to prepare me a delicious meal tonight, and when I'm finished eating my meal, I expect a sumptuous dessert afterward. Then, after dinner, you're going to draw me my bath so I can relax. And when I'm finished with my bath, guess who's going to dress me and comb my hair?"

storm into – wpaść jak burza

from now on – od tej chwili

law – prawo

delicious – pyszny

meal – posiłek

expect – oczekiwać

sumptuous – wspaniały, wystawny

afterward – potem, później

draw a bath – przygotować kąpiel, nalać wodę do wanny

dress – ubrać

comb – uczesać

"The funeral director," said his wife.

funeral director (American English) / undertaker (British English) – przedsiębiorca pogrzebowy

Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.

© 2004-2018 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik