Tekst został nagrany przez Karę Shallenberg - kayray.org.
Kara, thank you very much!
Sadie's husband Jake has been slipping in and out of a coma for several months, yet his faithful wife stays by his bedside day and night. |
slip in and out of a coma – zapadać w śpiączkę i budzić się |
One night, Jake comes to and motions for her to come closer. He says, "My Sadie, you have been with me through all the bad times. When I got fired, you were there to support me. When my business failed, you were there. When I got shot, you were by my side. When we lost the house, you gave me support. When my health started failing, you were still by my side. You know what, Sadie?" |
come to – odzyskać przytomność motion – dawać znak, skinąć get fired – zostać zwolnionym support – wspierać; wsparcie fail – doznać niepowodzenia get shot – zostać postrzelonym by my side – przy moim boku health started failing – zdrowie zaczęło się pogarszać |
"What Dear?" she asked gently, smiling as her heart began to fill with warmth. |
gently – delikatnie fill – wypełniać się warmth – ciepło |
"I think you're bad luck." |
you're bad luck – przynosisz pecha |
Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik