Serwis wykorzystuje ciasteczka (cookies) w celu usprawnienia korzystania z jego zasobów oraz w celach statystycznych. Jeśli nie zgadzasz się na zapisywanie ciasteczek w pamięci komputera, zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.
isel.pl - Angielski na poważnie

Blog językowy

Data:

30 kwietnia 2011 r.

Temat:

Very well


Spójrzmy na fragment dialogu.

— I'd like to talk to you after dinner.
— Very well.

Zawarte w odpowiedzi słowa very well wcale nie wyrażają entuzjazmu zagadniętego rozmówcy. Jest to wyrażenie zgody, ale raczej dość niechętne, coś w stylu dobrze, skoro musisz/nalegasz; dobrze, niech będzie. Podobne znaczenie w tym kontekście do wyrażenia very well ma słowo fine.

Jeśli chcemy zareagować z entuzjazmem, to możemy powiedzieć:

  • Very good!
  • Great!
  • Wonderful!

Very well, jako wyrażenie przysłówkowe, znaczy oczywiście bardzo dobrze.

  • She dances very well.
    Ona bardzo dobrze tańczy.

Very well może być również użyte przymiotnikowo, wtedy odnosi się do zdrowia (well = zdrowy).

— How are you feeling today? - Jak się dziś czujesz?
— Very well, thank you. - Bardzo dobrze (czuję się zdrowy), dziękuję.

Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat

Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.

© 2004-2017 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik