Serwis wykorzystuje ciasteczka (cookies) w celu usprawnienia korzystania z jego zasobów oraz w celach statystycznych. Jeśli nie zgadzasz się na zapisywanie ciasteczek w pamięci komputera, zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.
isel.pl - Angielski na poważnie

Blog językowy

Data:

11 września 2009 r.

Temat:

Gonna, gotta, wanna


W codziennym języku nieformalnym, w filmach czy tekstach piosenek dość często spotykamy formy skrócone różnych wyrażeń. Do najpopularniejszych bez wątpienia należą: gonna, gotta, wanna.

gonna = going to

Przykłady:

  • It's gonna be great = It's going to be great.
  • What are you gonna do? = What are you going to do?
  • She's gonna marry him = She's going to marry him.

gotta =

  1. have/has (got) to
  2. have/has (got) (a)

Przykłady:

  1. I gotta go now (lub I've gotta go now) = I have to go now/I have got to go now.
    He gotta hurry (lub He's gotta hurry) = He has to hurry.
    You don't gotta go home = You don't have to go home.
  2. He gotta wife and kids (lub He's gotta wife and kids) = He has a wife and kids/He has got a wife and kids.
    Gotta some time? = Have you got some time?/Do you have some time?
    We don't gotta glass = We don't have a glass/We have not got a glass.

wanna =

  1. want(s) to
  2. want(s) (a)

Przykłady:

  1. He wanna talk to her = He wants to talk to her.
    Do you wanna be with me? = Do you want to be with me?
    We don't wanna come back = We don't want to come back.
  2. She wanna day off = She wants a day off.
    Do you wanna piece of pizza = Do you want a piece of pizza?
    They don't wanna trouble = They don't want trouble.

Tego typu formy warto znać, ale uczącym się języka nie zaleca się ich stosowania.

Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat

Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.

© 2004-2017 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik