Data: |
7 stycznia 2010 r. |
Temat: |
To, co... |
Jak przetłumaczyć zdanie: "To, co widzicie, to tylko wierzchołek góry lodowej"?
What you see is only the tip of the iceberg.
Koniecznie zapamiętajcie, że polskie to, co... to po angielsku jeden wyraz what.
Spis tematówPoprzedni tematNastępny temat
Komentarze do tego tekstu możesz znaleźć na forum.
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik