Wybierz literę: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y
D | |||
daily life |
codzienne życie |
The daily life of people in the Middle Ages was very different from the way we live today. |
|
dash somebody’s hope |
zniweczyć czyjeś nadzieje |
Laura was expecting to inherit the house, but her dad dashed all her hopes by giving it to charity when he was 55. |
|
day by day |
dzień po dniu |
I am not planning my future, I just live day by day, hoping it will all solve itself. |
|
dead end |
ślepa uliczka |
We came to a dead end with the task and are struggling to come to the right conclusions. |
|
declare war on somebody |
wypowiedzieć komuś wojnę |
America declared war on Japan in 1941. |
|
deserve credit |
zasługiwać na uznanie |
I have been working really hard for the past month. I really think I deserve some credit, but all you do is criticise me. |
|
die a natural death |
umrzeć śmiercią naturalną |
My granddad died a natural death at the age of 98. |
|
difference of opinion |
różnica zdań |
Difference of opinion is a daily bread for me and my sister. We are never able to agree with each other. |
|
dirt cheap |
tani jak barszcz |
I bought this dress on sale! It was dirt cheap! Just £10! |
|
dirty joke |
świński, nieprzyzwoity dowcip/kawał |
Stop telling all those dirty jokes in front of the children! |
|
disappear from view |
zniknąć z oczu |
I got really worried when Anna disappeared from my view as she is not supposed to go anywhere on her own. |
|
disappear without a trace |
zniknąć bez śladu |
My brother left home one day and disappeared without a trace. We don’t know what happened to him. |
|
disturb the peace |
zakłócać porządek |
Can you turn the music down? You’re disturbing my peace. |
|
do a good turn |
zrobić dobry uczynek |
I decided to do a good turn by donating some money to charity. |
|
do a great job |
wykonać kawał dobrej roboty |
You’ve done a great job and we would like to offer you a pay rise! |
|
do as you please |
rób, jak ci się podoba |
Do as you please, but don’t ask me for advice when you’re in trouble again. |
|
do exercises |
robić ćwiczenia (np. w zeszycie) |
I do exercises every morning. |
|
do harm to somebody |
wyrządzić komuś krzywdę |
I don’t want to do harm to anybody. I just practice martial arts to stay fit. |
|
do one’s duties |
wypełniać swoje obowiązki |
I always do my duties to the best of my abilities. That’s why I am a valued worker. |
|
do something behind somebody’s back |
zrobić coś za czyimiś plecami |
Laura and I are no longer friends. She has been talking about me behind my back, and I just can’t accept such behaviour. |
|
do something for money |
robić/zrobić coś dla pieniędzy |
I had to do it for money. I was in a really bad financial situation back then. |
|
do something for the fun of it |
robić coś dla zabawy/przyjemności |
Let’s do it just for the fun of it. Come on! I am sure you’d enjoy being spontaneous once in a while! |
|
do something from nothing |
zrobić coś z niczego, od podstaw |
Anne is an amazing cook. She can prepare a really tasty dish from absolutely nothing. |
|
do something on the side |
robić coś na boku |
Heather is a teacher but she does some tour-guiding on the side. Teaching doesn’t pay too well. |
|
do something out of habit |
robić coś z przyzwyczajenia |
I don’t really watch TV much but I always have it switched on when I am home – purely out of habit. |
|
do the dishes |
zmywać naczynia |
Sam, do the dishes, please. The dishwasher is broken. |
|
do voluntary work |
pracować jako wolontariusz |
I do some volunteer work every summer. It gives me a sense of achievement. |
|
do whatever possible to |
zrobić co tylko możliwe, aby |
I’d do whatever possible to get this job. I am sure I would be great at it! |
|
do wonders |
czynić cuda, dokonywać cudów |
Drinking 2 litres of water a day can do wonders for your skin. |
|
do you follow me? |
rozumiesz mnie? |
I want you to do all the tasks from page 1, only the task nr. 1 from page 2, and the first half of page 3. Do you follow me? I don’t want anyone to tell me tomorrow that they did not know what to do for the homework. |
|
do you happen to know |
nie wiesz przypadkiem |
Excuse me, do you happen to know where the nearest bank is? |
|
do you have a light? |
masz ogień? (zapałki, zapalniczkę) |
– Do you have a light? |
|
do you mind if I open the window? |
nie będzie ci przeszkadzało, jeśli otworzę okno? |
– Do you mind if I open the window? |
|
do you see what I mean? |
rozumiesz, o co mi chodzi? |
You really have to try and finish it by tomorrow. We have a deadline on Friday but we need everything double-checked, just in case. Do you see what I mean? |
|
does it really matter? |
czy to naprawdę ma znaczenie? |
Does it really matter what I wear for the meeting? |
|
does it work for you? |
pasuje ci to? |
Does that dress work for you? I really don’t feel comfortable in it. |
|
does this mean anything to you? |
czy to ci coś mówi? |
Sarah says that you need to give the “thing” to her by tomorrow. Does it mean anything to you? |
|
don’t ask me! |
mnie pytasz? (sam chciałbym to wiedzieć) |
Don’t ask me! I’ve never even been to Spain. How can I know what the most famous market in Barcelona is called? |
|
don’t make me laugh |
nie rozśmieszaj mnie |
Don’t make me laugh now! They’ll kick us out of the class in a second if we keep on behaving like that. |
|
don’t mention it! |
nie ma za co! (odpowiadając na podziękowania) |
– Thank you very much for driving me home. |
|
don’t remind me! |
ani mi nie przypominaj! |
– The essay deadline is tomorrow. |
|
draw a conclusion |
wyciągnąć wniosek |
At the end of the meeting we managed to draw a conclusion from last year’s situation and came up with a new action plan. |
|
draw attention away from something |
odwracać uwagę od czegoś |
Anne’s presentation was really good, but the road works outside our office drew everyone’s attention away from what she had to say. |
|
draw lots |
ciągnąć losy |
None of us wanted to move into the smallest room so we decided to draw lots. |
|
dress in black |
ubierać się na czarno |
I always dress in black when I have to look smart. |
|
drink and drive |
prowadzić w stanie nietrzeźwym, jechać po pijanemu |
You really shouldn’t drink and drive. It’s dangerous! |
|
drive somebody crazy |
doprowadzać kogoś do szaleństwa |
Your music is driving me absolutely crazy. Can you turn it down for a while! I really have to study! |
|
drive somebody to despair |
doprowadzać kogoś do rozpaczy |
I have been applying for jobs for about a month now and nothing comes my way. The whole situation is really driving me to despair. |
|
drop a hint |
zrobić aluzję, napomknąć |
It was already midnight and Anna was still at my place. I really needed her to leave as I was to get up really early the next day. I had to drop a hint, otherwise, she would never have left. |
|
drop in the bucket |
kropla w morzu |
I am afraid that’s just a drop in the bucket of what it takes to help Africa. |
|
drop somebody a line |
napisać parę słów do kogoś |
I’ll drop you a line later on this week to let you know how it’s going. What’s your e-mail address, anyway? |
|
drum up support |
pozyskać poparcie |
We managed to drum up a lot of support for the cause and now it’s got national coverage in the media. |
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik