Wybierz literę: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y
W | |||
wait one’s turn |
czekać na swoją kolej |
I will wait my turn. I don’t want to go yet. |
|
walk out on somebody |
porzucić kogoś, odejść od kogoś |
We were such a good couple, and he just walked out on me. I really didn’t expect it. |
|
walls have ears |
ściany mają uszy |
Be careful of what you say! Walls have ears. |
|
watch the time |
kontrolować czas |
Watch the time! We can’t be late. |
|
watch what you are doing! |
uważaj, co robisz! |
Sam, watch what you’re doing! Why are you always so clumsy? |
|
we are short of money |
brakuje nam pieniędzy |
We are really short of money ourselves at the moment, so I can’t lend you anything. |
|
we can never be sure |
nigdy nie ma pewności |
We can never be sure what will happen with our children in the future. |
|
we ran out of coffee |
skończyła nam się kawa |
We ran out of coffee, so I will go to the shop next door and buy some. |
|
weak spot |
słaby punkt |
Try to find weak spots in your opponent. |
|
weather permitting |
jeśli pogoda dopisze |
We are going cycling tomorrow, weather permitting of course. We are not going to cycle if it rains. |
|
weigh the pros and cons |
rozważyć za i przeciw |
I don’t know. I have to weigh the pros and cons and then I will make up my mind. |
|
welcome somebody with open arms |
przywitać kogoś z otwartymi ramionami |
I didn’t know Tom’s family, but they all welcomed me with open arms. I felt at home straight away. |
|
well done! |
brawo! dobra robota! |
Well done, Sam! I knew you could do it. |
|
what a pity! |
jaka szkoda! |
What a pity you can’t come. I was so looking forward to the dinner. |
|
what a waste! |
co za marnotrawstwo! |
What a waste! I can’t believe we are throwing all this food away! |
|
what are the chances that |
jakie jest prawdopodobieństwo, że |
What are the chances that they will offer me the same job next year? |
|
what are you driving at? |
do czego zmierzasz? |
I really don’t understand. What are you driving at? |
|
what do you say? |
co ty na to? |
What do you say then? Should we go or not? |
|
what happened? |
co się stało? |
What happened to Tim? He seems rather low. |
|
what I mean is |
chcę przez to powiedzieć, że |
What I mean is, it’s really worth a try. You never know, it might pay off. |
|
what is she like? |
jaka ona jest? |
What is she like? I heard she can be demanding and mean. |
|
what is this supposed to mean?! |
co to ma znaczyć?! |
What is this supposed to mean? Don’t you dare talk to me like that! |
|
what make is this car? |
jakiej marki to jest samochód? |
– What make is this car? |
|
what on earth? |
co u licha? |
What on earth is going on here? Look at this mess! I only left for an hour. |
|
what size are you? |
jaki rozmiar pan/pani nosi? (ubrania) |
What size are you now? I think you’ve lost a lot of weight. |
|
what time is it? |
która jest godzina? |
What time is it now? I need to leave at 3 pm. |
|
what’s eating you? |
co cię gryzie? |
Come on, tell me what’s eating you and you’ll feel better. Maybe I can help as well. |
|
what’s happening? |
co się dzieje? |
What’s happening? What’s all this noise? |
|
what’s so funny? |
co w tym śmiesznego? |
What’s so funny? I didn’t say anything funny. |
|
what’s the date today? |
którego dzisiaj mamy? |
What’s the date today? Is it 8.12.? |
|
what’s the matter? |
o co chodzi? co się stało? |
What’s the matter? Why are you so worried? |
|
what’s the rush? |
po co ten pośpiech? |
What’s the rush? We have plenty of time. No need to hurry. |
|
what’s the time? |
która jest godzina? |
What’s the time now? I am in a hurry. |
|
when all is said and done |
koniec końców |
When all is said and done, we have nothing else to do but sign the contract. |
|
when I last saw her |
kiedy ją widziałem po raz ostatni |
When I last saw her she was blond, and now she changed to black and looks very different. |
|
when the need arises |
w razie potrzeby |
I will get a loan when the need arises. I can still manage without it at the moment. |
|
when you come to think of it |
jeśli się dobrze nad tym zastanowić |
When you come to think of it, it doesn’t sound like such a bad idea in the end. |
|
who would have thought |
kto by pomyślał |
Who would have thought Sarah would become a doctor? She’s never been a good student. |
|
whose turn is it? |
czyja kolej? |
– Whose turn is it? |
|
will you join us for lunch? |
czy zjesz z nami lunch? |
– Will you join us for lunch? |
|
win a prize |
zdobyć nagrodę |
I have never won a prize of any kind. |
|
win a victory |
odnieść zwycięstwo |
Sam won a legal victory over his local government concerning his plot of land. |
|
win by a fluke |
wygrać fuksem |
We were not prepared for the match. We really won by a fluke. |
|
win hands down |
wygrać z łatwością |
It was such an easy win! Almost no effort on his part was required. He won with his hands down. |
|
win somebody’s confidence |
zdobyć czyjeś zaufanie |
It took me a while to win Kate’s confidence, but now we are best friends. |
|
window of opportunity |
niepowtarzalna okazja |
I treat it as an unexpected window of opportunity and I hope it will all work out well. |
|
with a bit of luck |
przy odrobinie szczęścia |
With a bit of luck, I will manage to get into the course. |
|
with a heavy heart |
z ciężkim sercem |
I am signing the contract with a heavy heart. I don’t think buying the flat is a good idea. |
|
with a view of the sea |
z widokiem na morze |
I have a lovely room with a view of the sea, if you are interested. |
|
with a view to doing something |
z zamiarem zrobienia czegoś |
I am saving all the money I can with a view to buying a house. |
|
with all due respect |
z całym szacunkiem |
With all due respect, I don’t think she is suitable for the job. |
|
with all one’s heart |
z całego serca |
I am doing the job with all my heart, and no one appreciates it. |
|
with bated breath |
z zapartym tchem |
I was waiting for the results with bated breath. It was really exciting! |
|
with flying colours |
świetnie, śpiewająco |
I passed with flying colours, so now I don’t have to worry about getting into university. |
|
with great skill |
z dużą wprawą |
She painted the picture with great skill. You can tell she has good training. |
|
with no extras |
bez dodatków |
Can I please have the chicken with no extras? |
|
with one’s eyes closed |
z zamkniętymi oczami |
I’ve been there so many times, I could get there with my eyes closed. |
|
with respect to |
odnośnie, w związku z, w nawiązaniu do |
With respect to your last question, unfortunately we do not offer free courses for our employees. |
|
with the aim of doing something |
z zamiarem zrobienia czegoś |
I am saving the money with the aim of going on holiday in June. |
|
with the help of something |
za pomocą czegoś |
I could finish it all in time with the help of a computer. |
|
within limits |
w pewnych granicach |
There is a lot of flexibility here, within limits, of course. |
|
within reach |
w zasięgu |
I want to live somewhere within easy reach of the centre. |
|
without a second thought |
bez zastanawiania się |
I decided to buy the car without a second thought, and now I am not sure it was the right choice. |
|
without delay |
bezzwłocznie |
We have to decide without delay, or they will sell the flat to someone else. |
|
without question |
bez wątpienia |
This is, without question, the best house we’ve seen so far. I think we should buy it. |
|
without regard to |
bez względu na |
All applicants should be considered without regard to race, religion or sexual orientation. |
|
without risk to something |
nie narażając czegoś |
You are signing a three-month contract without a risk to get too involved. It’s three months only and then you can decide what to do next. |
|
wolf in sheep’s clothing |
wilk w owczej skórze |
Don’t trust him. He’s not as nice as you think. He really is a wolf in sheep’s clothing. |
|
words fail me |
brak mi słów |
You look amazing! Words fail me when I look at you today! |
|
work in an office |
pracować w biurze |
I hate working in an office! I’d much rather work from home. |
|
work late |
pracować do późna |
I had to work late yesterday getting ready for a big conference which is approaching. |
|
work like a dog |
pracować jak mrówka, pracować za dwóch |
I have been working like a dog recently and really need some holiday. |
|
work one’s guts out |
harować w pocie czoła |
I have been working my guts out to make sure it all works out well, but it still hasn’t. |
|
work the land |
uprawiać ziemię |
All his life my father worked his land and he really doesn’t want to move to the city and become a clerical worker. |
|
write somebody off for dead |
uznać kogoś za zmarłego |
Nobody had seen him for years and he was written off for dead. |
|
written in somebody’s face |
wypisane na czyjejś twarzy |
Love is written on her face. She can’t hide it. |
|
wrong number |
pomyłka (telefoniczna) |
– Is that Peter? |
© 2004-2024 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik